Menu

RADU TUCULESCU CUCERESTE ITALIA

În urmă cu o lună de zile Radu Ţuculescu s-a decis să renunţe la prestigioasa sa carieră de televiziune, după 22 de ani de muncă asiduă în care a făcut istorie în TVR Cluj. Ca om de televiziune a realizat o sumedenie de filme şi reportaje tv în toată România şi în ţări precum Tunisia, Egipt, Spania, Portugalia, Franţa şi Elveţia. Radu Ţuculescu a renunţat definitiv la talk-show-uri în favoarea scrisului. Prozatorul, dramaturgul, traducătorul, ziaristul și regizorul de teatru clujean, originar din Reghin a demonstrat ani la rând că este un adept al scrisului trăit pe care puţini sunt pregătiţi să şi-l asume. A publicat 12 volume bilingve şi multă proză scurtă. Este laureat al mai multor premii naţionale pentru proză, dramaturgie şi traducere. A fost bursier la Paris, Berna, Basel şi Viena. A montat numeroase piese de teatru cu trupe profesioniste ori studenţeşti şi a participat la numeroase festivaluri internaţionale în Cehia, Ungaria, Olanda, Germania, Canada, Italia, Canada, Maroc şi Belgia. Începând din anul 2007, Radu Ţuculescu în calitate de romancier a cunoscut un real succes şi în afara graniţelor, fiind singurul autor din Transilvania care a reuşit pe forţele proprii să îşi vadă gândurile publicate în ţări precum: Ungaria, Cehia, Austria, Franţa şi  nu din banii statului român. Odată cu traducerea romanelor ,,Cuptorul cu microunde” şi „Poveştirile mamei bătrâne”, Radu Ţuculescu a devenit în scurt timp un prozator talentat, cursiv şi expresiv un tehnician abil, dovadă fiind finețurile de construcție și de stil, plăcut-realiste, savuros-portretistice și bogate epic. Mai nou, Radu Ţuculescu a ajuns să fie studiat în Italia, după ce ultimul roman al prozatorului „Stalin, cu sapa-nainte!” a apărut în limba italiană cu titlul „Stalin, con la zappa in spalla” la editura Aracne din Roma, în traducerea lui Danilo de Salazar. Mai mult studenţii italieni îl au cuprins chiar pe reghineanul nostru în bibliografia de studiu a Universităţii din Calabria, la catedra de Studii Româneşti, motiv pentru care autorul a fost invitat aici, unde, sub genericul „La Transilvania di Radu Ţuculescu”, a avut cîteva colocvii cu studenţi şi profesori ai departamentului de studii umanistice: Gisele Vanhese, Annafrancesca Naccarato, Yannick Preumont.  S-a vorbit despre romanul tradus, dar şi despre alte două romane ale autorului: Umbra penei de gîscă şi  Povestirile mamei bătrîne (aflate în biblioteca universităţii) care creionează, totodată, o Transilvanie multietnică şi fără graniţe. Totodată, Radu Ţuculescu a prezentat şi documentare tv despre Transilvania pe diverse teme culturale (tradiţii, obiceiuri, pictură, muzică etc.). Deplasarea scriitorului şi omului de televiziune român în Italia s-a efectuat la invitaţia universităţii calabreze şi a editurii. Periplul italian al prozatorului a apărut în anul 2005 când a fost invitat la Napoli în cadrul unui Festival Internaţional de Teatru Francofon şi unde a ţinut un workshop de pantomimă timp de 21 de zile cu actori din 13 ţări. Radu Ţuculescu a revenit în Peninsulă în anul  2009 la invitaţia Institutului Cultural din Veneţia în cadrul Târgul Internaţional de Carte de la Torino. Acolo a făcut cunoştinţă cu traducătorul Francesco Ricci  care s-a oferit să îi traducă romanul „Poveştirile mamei bătrâne” ,  carte despre care  criticul literar Ion Bogdan Lefter spunea că este „o capodoperă, una dintre cărțile mari ale literaturii noastre de după 1990 și dintotdeauna”. Periplul romancierului Radu Ţuculescu va continua în Israel, mai precis în Haifa unde va fi invitat în această vară să predea o serie de cursuri la o universitate de prestigiu. In ciuda faptului că Institutul Cultural Român încă nu este pe deplin conştient de dimensiunile măiestriei sale, străinii îl preţuiesc îl admiră şi îl traduc într-o veselie chiar şi fără finanţarea statului român, ceea ce ar trebui să ne dea de gândit, dincolo de ironie şi sarcasm, că Radu Ţuculescu este mai mult decât vor unii să pară şi are un mare atu, are o energie de campion sportiv

back to top

ULTIMELE ARTICOLE ADAUGATE

REGHINUL IN IMAGINI

Arderea miriştilor, vegetaţiei uscate şi a resturilor vegetale
SCDCO Reghin vrea sa omologheze la Reghin o noua rasa
DACA FRUMUSETEA AR AVEA IZ DE TOAMNA
Două echipe mureșene față în față în sferturile de finală ale Cupei României la futsal
Asociatiile de Proprietari din Cartierul Unirii executate silit datorita debitelor la RAGCL
BISERICA SASEASCA INTRE LEGENDA SI ADEVAR
MAGDA PUSKAS
IRUM ANGAJEAZA LUCRATOR COMERCIAL
Noapte in flacari la Bistra-Muresului
Roxana Marian: "As poza in Playboy”
MARIA BORZAN IN LUNA MARTIE
La Multi Ani 2013!
Vizitele la spital permise doar intre orele 15-20
Moment Solemn in Jandarmeria Mureseana
LOREDANA CATANA - FEMEIA CARE GASESTE MEREU INSPIRATIE SA-SI INDEPLINEASCA VISELE
GALA SPORTULUI REGHINEAN - PREMIANTII ANULUI 2013
Vizi Imre "Impecabil"
Obiective... demarare...  rezultate... start
PROGRAMUL DE VINERI AL ZILELOR REGHINULUI
"CARTEA JUNGLEI” la Reghin
Temnita Reghinului
ORICE SUCCES AL UNUI REGHINEAN ESTE SUCCESUL TUTUROR REGHINENILOR
CONTINUA FURTURILE DE BRAZI
Arestari in cazul furturilor din Breaza
ULTIMA ZI DIN FESTIVALUL VAII MURESULUI
DANIEL BOTOG, COLECTIONARUL REGHINEAN CARE ADUNA BANI DE PE TOT GLOBUL
Reghin Iubirea Mea
Urmarit international, localizat si identificat
Ordine si Siguranta Publica, dezideratul Politiei Locale
INVATATURA DA OMULUI DEMINITATE
VLAD URSAN UN INGER FARA ARIPI
REPOPULAREA REGHINULUI
Preotul protopop Teodor Beldean despre “Nasterea Domnului”
INFRACTIUNI RUTIERE
KLARA EMESE POLITISTUL UNIVERSAL
Roadele toamnei scoase la iveala de Ziua Recoltei
DEZBATERE PUBLICA PRIVIND BUGETUL REGHINULUI
Elixirul frumusetii la "Felly"
GABI CRISAN, REGHINEANUL CARE SI-A GASIT IMPLINIREA IN ANGOLA
SA FIE PRIMAVARA, PENTRU UN NOU INCEPUT!